第943章 寻幽之于地心 (十六)
果沒有必要的话哈斯基本來并不想碰这里的任何东西但现在他急着和他的小伙伴汇合也就顾不得上这么多了反正这只是个游戏而已再肮脏也影响不了现实之中的他
你还在等什么汪快來帮忙啊汪哈斯基从地面的石砖开始一个接一个地检查同时也呼唤卡尔文來帮忙
哼怎么可以让高贵的本王子來做这种肮脏的事情这东西你自己慢慢找吧卡尔文看着
就知道会这样汪
哈斯基在喉咙深处发出一阵牢骚般的低嗥懒得再去理会卡尔文王子继续一快地砖一块地砖般的仔细搜索希望能在这环境里找到任何有用的逃生线索
看着匍匐在地屁股朝天一点接着一点地爬地砖的犬人少年卡尔文王子的嘴角突然露出了狡猾的笑容他装作不以为然地哼哼着:如果沒有那只带來不幸的小黑猫我们本來不应该落到这种田地
哈斯基装作听不见故意不去搭理卡尔文王子的挑衅
但鱼人小王子怎么可能就此罢休他发出一阵低沉的阴笑继续挑拨离间:那家伙笨手笨脚的一直做错事让我们不断陷入险境之前就把一大群森林狼引來差点害得我们队伍全灭了如今也是因为他搞得章人们起了警觉封锁岛屿最终让我们落得被逮捕的下场有这样的队友还真是我们的不幸
你还好意思说汪哈斯基听得满肚子火但对方的大部分内容都无法被反驳犬人少年只能找唯一能够反驳的论点來说事希望卡尔文能就此闭嘴:你不是保证过那个堵住洞口的冰墙一定不会被章人们发现吗汪真那样的话为什么我们还会被抓到这种地方來呢汪
鱼人王子不慌不忙地为自己辩护:卡尔文从來沒有保证过那堵冰墙一直不会被发现在夜里章人们几乎看不见它但到了白天如果他们靠近了仔细看肯定会露馅的
哦所以你就
这是你们的错卡尔文根本沒有给哈斯基任何狡辩的机会:本王子吃完午饭早就回到机房里等着了是你们迟迟不來搞得游戏里的黑夜过去了才害我们失去了躲藏起來的大好机会
说的太有理了哈斯基竟然无言以对
可是汪哈斯基还想辩驳
你好好想想卡尔文王子冷傲地哼了一声:你们中午到底去搞什么了是因为谁才让你们耽搁了回來的时机
再一次哈斯基无言以对
他们本來应该吃完午饭就马上回到爱丁伯尔格堡的但亚瑟叔叔带了哈尔去做体检据说还发生了不少的事情最后还因为哈斯基多管闲事把煞星和夏洛蒂之间的事情戳破了搞出了天大的一个闹剧最终耽搁了好多的时间
游戏世界里现在已经是中午了他们错过了从山洞里逃走再次找寻藏身地点的最佳时机
深究下去的话这一切确实是哈尔的错
犬人少年不禁皱了一下眉头