分卷阅读406
“一百个关卡?不,可以更多。每个楼层的背景故事都有备选,从中随机抽取,让他们感受下在每层楼都遭遇不同可能性的乐趣,让他们构建牌组变得更难。”
甲方只管布置任务,从来不管乙方的死活。
“我们给赌徒设置的陷阱,是建立在骰子上的,不是吗?随机性才有乐趣。”
“道具卡、线索卡、怪物卡、谜题卡,还有你能想到的各种类型卡片,特殊卡,卡组越多越好。”
“大部分卡牌都是通用卡组,在任何一层关卡都有可能获得,都可能排上用场。”
“但有些卡牌是和特定的背景故事关卡绑定的,只能在特定关卡中获取,你可以赋予它们更强大的能力和属性。”
这样才能让玩家在抽关卡时有更多的期待和心情起伏。
“有些卡牌则只对破解本层关卡的谜题有用。呵呵,废卡嘛,也是游戏里不得不品的一环。
“牌组太多,印刷成本高?倒不必把所有牌都塞到同一个盒子里去。”欧也妮说,“每盒只需要装入五个随机的关卡故事,三张初始人物卡,和一百张卡牌。”
资本家发出了恶魔般的低语,“——集换式卡牌,销量才能更好,不是吗?”
“想上一百层,你需要有很多钱,或是很多朋友。”
“你自己去找帕吉特和芳汀开个会,”欧也妮知道【安姆】有自己的办法拉人开会,“让他们给在售和待产的货品整理一套好记的命名和商标,设计到你的卡牌里去。道具卡要用我们的货物命名。”
“游戏作