念得对不对,但兽人语里这个音节和结构,应该是名词或代词,还有这两个词缀,应该是正面而光荣的,而且是抽象概念,至于实际含义要看读音和书写,以及三大兽人分支的不同语言习惯……”
“盟约,”凯瑟尔王不给他炫耀课业的机会,直截了当地回答他:
“此乃其义。”
盟约。
“廓尔塔克萨,”泰尔斯的目光被骨戒吸引,他轻声念着它的名字:
“盟约?”
国王点点头。
“七百年前,山脉精灵与北方人类的联军遭遇惨败,一夕覆亡,终结之战局势糜烂。”
终结之战。
泰尔斯心情一沉。
“危急关头,一个凡人孤身向北,踏上危险的路途:他逆向穿越古老的人类最后防线,深入魁古尔冰川。”
魁古尔冰川。
国王的嗓音悠长而深重:
“他想要打破人类自古以来的禁忌,求取远古之敌的援助,缔约结盟,共抗灾祸。”
远古之敌。
共抗灾祸。
泰尔斯惑从心起:
“一个……凡人?”
国王缓缓颔首,语句里带着历史的沉重:
“当他自冰川归来,八面战旗在他身后飘扬而起。”
“冰川之后的兽人国度里,有八个部落,愿意放下先祖血训,抛开血海深仇。”
“它们浩浩荡荡,举族南下。”
泰尔斯听得不由屏息。
“于是自蒙昧时代后,兽人第一次不流血地穿越魁古尔天险,跨过人类最后防线的遗址废墟,越过后来修筑的三十八哨望地,进入北地行省,踏上昔日人类帝国的领土,迁徙千里,加入终结之战。”
下一秒,凯瑟尔王眼神锋利:
“就这样,耐卡茹埃克斯以绝大的魄力和勇毅,冲破前所未有的阻碍,带来了一支人人意想不到,却也世所不容的强大援军。”
“从而稳住北地的战局。”
“助他最终逆转寒风。”
耐卡茹埃克斯。
泰尔斯听着这个名字,忍不住想起龙霄城下的山腹之间,那无边黑暗里的一抹银光:
“这是我……第一次听说。”
铁腕王点了点头。
“离经叛道,与面貌狰狞的异类为伍,后世的北地人当然不认为这是光彩的事,”凯瑟尔王淡淡道:
“尤其终结之战后,人类与兽人的关系再度恶化,彼此成仇。”
铁腕王放下手中的骨质指环,将他推到泰尔斯面前。
“而这就是当年,耐卡茹与兽人缔结盟约的信物。”
“廓尔塔克萨盟约。”
国王停顿了好一阵。
泰尔斯拿起骨戒,忍着心中的怀疑和震惊,慢慢消化这段奇特的历史。
“上面的兽首刻印共有八个,代表着八位兽人圣酋的共识,”国王缓缓道:
“据说,耐卡茹遵循兽人的礼仪,以一己之力,击败了所有反对者,从而获取兽人的尊敬与信任,换来谅解和承诺。”
“一己之力……”泰尔斯转动骨戒,打量着戒圈周围意味不明的文字,想起自己在荒漠里遇到的“兽人决斗”,叹了口气:
“好吧,传说嘛。”
“但它怎么在这里?在……星辰国王的权杖上?”
凯瑟尔王抬起头:
“终结之战后,北地新贵与帝国遗民再起争端,耐卡茹与托蒙德一世刀兵相见。”
“但两位国王最终凭远见卓识缔约停战,既往不咎。”
泰尔斯想起龙霄城里的图书室,醒悟过来。
“这枚指环,见证了两国初立的定约,见证了耐卡茹与托蒙德的誓言,”国王沉声道:
“最后,埃克斯特的开国之君将它赠予复兴王,以示和解与信任。”
所以,耐卡茹就是拿这玩意儿,换了托蒙德的“凯旋”?
“哦,”泰尔斯面不改色:
“是这样啊。”
“那你为什么把它拿出来?”
凯瑟尔王用幽幽地注视着他,并不答话。
泰尔斯反应过来,忍不住笑了。
“这个?那不还是北方佬的发誓方法吗?”
他抛接着骨戒,啼笑皆非:
“野蛮而落后?”
下一秒,廓尔塔克萨被泰尔斯抛到半空中,却被国王一把攥住!
凯瑟尔王严肃地注视着泰尔斯,气氛变得沉重。
这让后者不由得紧张起来。
只见国王以极慢的速度,将“盟约”戴上自己的食指,伸向泰尔斯:
“此时此地,在廓尔塔克萨的见证之下,我们立誓缔约。”
他神情肃穆,不似玩笑。
泰尔斯眉心一跳:
“还真来?”
是戏精还是咋地?
但铁腕王死死盯着少年,一字一顿:
“你将助我推动王国,滚滚向前,剔除障碍,打破枷锁。”
他目光一厉:
“为此不惜一切。”
“一切。”
那一刻,泰尔斯竟有些耐受不住国王的锋利目光。
“这么笼统?”